fallback

Байдън: Нека спечелим по-устойчиво бъдеще от сегашното

Джо Байдън, президент на САЩ

12:59 | 23 април 2021
Автор: Кирил Петков

Тези стъпки ще поведат Америка по пътя към икономика с нулеви емисии до 2050 г.

Но Америка съставлява под 15% от световните емисии.

Никоя нация не може сама да се справи с тази криза.

Знам, че разбирате това.

Всички ние, особено представителите на най-големите икономики в света, трябва да се нагърбим с въпроса.

Тези, които го направят и инвестират в населението си и в бъдеще на чистата енергия, ще спечелят работните места на това бъдеще.

Икономиките им ще бъдат по-устойчиви, по-конкурентни.

Така че нека надпреварата да започне.

И нека спечелим.

Нека спечелим по-устойчиво бъдеще от сегашното.

Нека преодолеем екзистенциалната криза на времето ни.

Знаем колко е важно.

Учените ни казват, че това десетилетие е решаващо.

Действията ни през това десетилетие могат да предотвратят най-сериозните последици от климатичната криза.

Трябва да се постараем да задържим ръста на температурата на Земята на 1.5 градуса Целзий.

Светът с над 1.5 градуса е свят с по-чести и по-мощни пожари, наводнения, суши, топлинни вълни и урагани.

Носещи се право през обществата, повличащи животи и домакинства и поставящи все по-сериозни заплахи за общественото здраве.

Неоспоримо е колко ще ни накаже реалността, ако не се заемем с въпроса.

Не можем да се оставим на повелите на съдбата.

Трябва да предприемем действия.

Всеки един от нас.

Тази среща на върха е първата стъпка по пътя, който ще изминем заедно, с Божията помощ.

До Глазгоу през ноември, до конференцията на ООН за климатичните промени - и след това.

Път към сигурно, успешно и устойчиво бъдеще.

Здравето на общностите по цял свят зависи от това.

Здравето на работниците ни зависи от това.

Мощта на икономиките ни зависи от това.

Страните, предприемащи решаващите действия сега, за да създадат индустриите на бъдещето, ще се възползват от бума на зелена енергия, носещ се към нас.

Събрах ви на тази среща, за да обсъдим как всяка държава може да си постави по-високи климатични цели, които ще доведат до добре платени работни места, ще подпомогнат технологии на бъдещето, и ще помогнат на уязвимите страни да се справят с ефектите от климата.

Трябва да побързаме, за да се справим с тези предизвикателства.

Стъпките, които страните ни поемат от тук до Глазгоу, ще подготвят света за успех.

Ще предпазят домакинствата по цял свят, ще задържат глобалното затопляне до максимум 1.5 градуса Целзий.

Сега е времето да поемем по този път.

Ако го направим, ще си поемем въздух.

Буквално и преносно.

Ще създадем добри работни места у дома за милиони американци и ще положим стабилни основи за бъдещ ръст.

Това може да бъде вашата цел.

Това е наш морален дълг.

Икономически дълг.

Време на заплаха, но и време на невероятни възможности.

Нямаме много време, но вярвам, че можем да се справим.

Вярвам, че ще се справим.

fallback
fallback