fallback

Майка Тереза и отрочето й Brexit

Машинациите по одобряване на член 50 дават време за нанасяне на поправки

16:05 | 24 януари 2017
Автор: Кирил Петков

Върховният конституционен съд каза, че Brexit ще доведе до фундаментални промени в ЕС, тъй като Великобритания е главният източник на европейско право. Конституцията на Обединеното кралство задължава подобни промени да получат подкрепата на Парламента и законодателите трябва да участват в започването на процеса на Лисабонския договор, пише Bloomberg.

Много от колегите на Тереза Мей казаха, че няма нищо лошо да се спре процесът, тъй като едва 52% от гласувалите на референдума са подкрепили напускането на ЕС. 

За да бъде приложен, проектът за отделянето от Европейския съюз, трябва да мине през двете камари на Парламента. Във всяка камара проектът минава през 5 етапа на разглеждане, като при всеки се провежда гласуване. Това дава идеална възможност за налагане на поправки.

И двете камари трябва да са съгласни със съдържанието на проекта преди да го финализират. Някои от критиците на Мей могат да повлияят на политиката ѝ под претекст, че тя застрашава икономиката, като жертва част от пазара, за да получи контрол над емиграционната власт.

Разбира се, Мей ще се опита да премине, колкото се може по-бързо през Парламента, за да спази графика си и да остави колкото се може по-малко време за промени в плана. 

Това, че Шотландия няма да има глас по време на обсъждането на напускането, е добре за Мей, тъй като шотландците вероятно щяха да гласуват против напускането на ЕС.

Паундът падна с 0,5% на £1,2474 след гласуването. 

Мей каза, че ще даде право на глас на Парламента по отношение на последното договорено с ЕС, но с наближаващата финална дата на двугодишните преговори те няма да имат време да отреагират. 

Изборът им ще бъде, или да приемат договореното, или Великобритания да изпадне от блока без нищо договорено. Така тя запазва контрола си върху сделката. Правителството се надяваше да няма подобен вот, от притеснение, че законодателите ще попречат на плановете на Тереза Мей.

Шансът за корекция на проекта по напускане на ЕС се увеличи миналия вторник, 17.01.2017, след като Мей обяви, че ще напусне единния пазар на ЕС, с цел спечелване на контрол върху имиграцията и законодателството. 

Лидерът на лейбъристката партия Джеръми Корбин каза, че опозицията няма да пречи на Лисабонския договор, но ще опита да нанесе корекции, свързани с подсигуряването на пълен и безтарифен достъп до единния пазар. Тим Фарън, лидерът на либералдемократичната партия, каза, каза че ще гласуват против Brexit, ако финалният проект не бъде предложен на референдум.

fallback
fallback