Mitsui: Ситуацията буквално се променя всеки ден

Джотаро Тамура, директор на Mitsui OSK Lines

9 April 2026 | 13:13

Преводач: Силвия Грозева

Как върви бизнесът в тези безпрецедентни времена и войната в Иран?

Времената са много трудни за всички, не само за нас.

Ситуацията буквално се променя всеки ден. Временното примирие от вчера е добра новина за нас, но е за две седмици. Затова проверяваме условията. Дали корабите могат да минават през пролива.

Надяваме се тези, които са в Персийския залив вече могат да излязат, но след 2 седмици ще видим каква е ситуацията. Още не е ясно.

Какво чувате? Много от проблемите около условията примирието, особено след като Иран каза, че трябва да искат разрешение от тях, за да минават.

Минаха само 24ч. В момента проверяваме какво става. Малко е рано. Очаквам в близките дни да разберем и после да се предприемат действия.

Какво искате да разберете за примирието, за да бъдете спокоен да пуснете корабите ви да минават?

Това е споразумение на високо равнище, както виждаме от новините. Как ще се прилага в морето? Това ни интересува.

Няколко ваши кораба вече минаха, главно тази седмица. Така ли е?

Няколко успяха да минат, но това е индивидуално решение. Не можем да коментираме, защото за нас приоритет е сигурността на всеки отделен кораб. Искаме да ги запазим. Такава е ситуацията в момента.

Миналия месец беше ударен ваш контейнеровоз, нали?

Така е.

Чакате одобрение от иранците ли?

Корабът, въпросният контейнеровоз още е в Персийския залив и се надяваме да решим въпроса.

С иранските власти ли?

Ние работим само с японското правителство, за да разберем каква е ситуацията.

Трябва ли да плащате такса за преминаване в момента?

Не участваме в контактите на междуправителствено ниво.

Тогава сигурно е тревожно като чувате, че Иран иска да въведе редовна такса, за да пуска транзита?

Следим цялата информация. Но не ние трябва да коментираме. Очакваме изясняване на ситуацията.

Разбрахме, че премиерът Такаичи е говорила с иранския президент. Какво още очаквате от японското правителство?

Ние чакаме обратна връзка от нашето правителство. Убеден съм, че работят и в момента.

Колко кораба имате в района?

Не съобщаваме за броя на корабите си поради съображения за сигурност. Това е нашия приоритет. Разбираме, че правителството е съобщило, че 42 кораба в Персийския залив са японски. Част от тях са наши.